ニキズキッチン英語料理教室 ブログ

外国人の自宅で習う世界の料理教室

メキシコ料理について①ドライ・チレアンチョ ② ドライ・チレ・ムラート


◆メキシコ料理について

メキシコは中南米地域の最北部に位置します。
日本では「サボテンの国」という事で1年中暑いと思われがちですが、 メキシコの地形は複雑で気候は変化に富んでいます。 首都のメキシコシティは古代都市の上に建設された、標高2240mの中央高原地帯に位置する大都市。1日の気温差は激しく、昼間は半袖で観光できても、朝晩には上着やコートが必要になったりします。 かと思えば日本でも有名なカリブ海リゾートのカンクンなどは冬場でも日本の夏の気候を満喫できる場所もあります。


地図でメキシコを見てください。 東西南北に横たわるメキシコの姿はまるで「チレ(唐辛子)」。

blog2021614.jpg


メキシコでは気候柄、色々な野菜・果物が年間を通してとれますが、なんと言ってもメキシコ料理に欠かせないのがチレ(唐辛子)です。 チレは大きく分けて2種類、生のものと乾燥したものがあります。メキシコでは主に生のものはソースやサルサなどに使われ、乾燥したものは濃縮された旨味を利用してスープや煮込みの出汁としてそしてサルサにも使われます


生の唐辛子は野菜売り場で売っています。
<生の唐辛子(チレマンサノ)> 
チレマンサノ
<生の唐辛子(チレポブラノ)(チレセラーノ)> 
チレポブラノ2

乾燥した唐辛子はハーブ類と一緒のコーナーで売られています
<ドライチレ(チレワヒージョ)> 
チレアンチョ2

さてメキシコで使われているチレ(唐辛子)色・形・大きさと多種多様で、時には野菜として、時にはサルサの材料として、生・乾燥・燻製と揚げたり焼いたり煮込んだり、チレはメキシコ料理の色んな場面で使われます。 これはメキシコ特有の食文化で他に類を見ないことでしょう。

唐辛子は元々メキシコ周辺が原産国!アステカ帝国よりもはるか昔、何千年もの間使われてきました。

また唐辛子というと辛い物を想像するかもしれませんが、すべてそうではありません。


今回ルシオさんがインスタライブで使ったチレは2種類

①ドライ・チレ・アンチョ (Chile ancho)
4-15センチの大きなポブラノという唐辛子を天日で乾燥させたものをドライチレアンチョと呼んでいます。
アンチョは幅広い意味で「唐辛子」としてメキシコで使われています。緑色の若いポブラノは辛みが少なく日本のしし唐に味わいが似ています。熟すにしたがってだんだん暗褐色に変わっていきます。さらに熟した赤いポプラノは、熟していない緑色のポプラノより辛く、風味が優れています。この赤いポブラノを乾燥して作ったのがチレアンチョです。モレなどのソースやサルサの原料に使われます。

<チレポブラノ>
チレポブラノ

<ドライ・チレアンチョ>
スコヴィル1000~1500 (甘みのある、まろやかな辛さ)
●香りがある
チレアンチョ


②ドライ・チレ・ムラート(Chile mulato)
大きさは5-10センチで乾燥したものは黒くてしわしわしています。チョコレートや甘草のようなマイルドな味わいでモレと呼ばれるソースやサルサの原料として使われます。
スコヴィル2500~3000 (甘みのある、まろやかな辛さ、チレアンチョより辛い)
●香りは少ない
チレムラート




Salsa de chiles secos <サルサ・デ・チレの材料 >Estilo morelos 
エスティーロモレロス Dry chili’s Salsa Morelos style 
ドライチレのサルサ     メキシコ・モレロス州の郷土料理 

Ingredients 3 fresh Italian tomato Or 2 normal tomato If you find Italian better 2 dry chili’s mulato already wash and dry , cut the head of chili take out seeds and veins set aside 2 dry chili’s ancho Already wash and dry , Cut the head , take out the seeds and veins set aside 2 cloves garlic 1/4 of onion 1 teaspoon Salt 2 cubes of chicken broth 2 tablespoons of vegetable oil 

普通のトマト 2 個 またはイタリアントマト 3 個(イタリアントマトは日本では中々手に 入らないかもしれません) 
ドライチレムラート 2 つ 洗ってから乾かし、チリのヘッドを切り、種と筋を取りのぞく 
ドライチレアンチョ2つ 洗ってから乾かし、チリのヘッドを切り、種と筋を取りのぞく 
ニンニク 2 粒 
たまねぎの 4 分の 1 個 
塩小さじ 1 
チキンキューブ 2 個 
植物油大さじ 2 

Kitchen tools 1 tefal pan Blender 1 medium sauce pan 1 bowl for salsa 
<調理器具> 
ティファールのようなフライパン1個 
ブレンダー 中サイズのフライパン 
サルサをいれるボウル 

Instructions In a tefal pan , add vegetable oil in a low heat , Add chili’s two by two and fry lightly so they will not burn , this for 10 secs Side aside . Continue to fry in the same pan tomato’s , onion and garlic ,until they are well cooked for a space of 5 minutes . In the blender add chili’s Tomato’s , onion , garlic add 1 cup of warm water And consommé cubes . Blend well Add in a Medium sauce pan 2 tablespoons of negra le oil in a low heat , add sauce and stir occasionally For a space of 5 min Ready to use 

① フライパンは弱火でかけ植物油を入れます 
②ドライチレを 2 つずつ入れて、焦げないように軽く炒める。だいたい 10 秒間。 そのあと取り出します。 
③ トマト、タマネギ、ニンニクを同じフライパンで 5 分間ほどよく炒め続けます。 
④ ミキサーに先ほど火を通したチリを入れます 
⑤ ④のブレンダーにトマト、タマネギ、ニンニクにお湯を 1 カップ加え、さらにコンソメ キューブをいれよく混ぜます 
⑥ 中サイズのフライパンは弱火にし植物油大さじ 2 を入れて⑤のソースを入れて時々か き混ぜながら5分火を通します。


<資料>
スコヴィル値(辛さの指標)
  0:ピーマン ししとう
500-2500:パプリカ
1000-2000:ポブラノ
2500-3000:ムラート
2500-8000:ハラペーニョ
-----------------------------------
1.5万 - 3万:島唐辛子
 4万 - 5万:鷹の爪 
 5万 - 10万:プリッキーヌ
20万 - 45万:ハバネロ 

ドライチレムラート&チレアンチョ写真協力:メキシコ料理レストラン 「ラ・カシータ」さん        
HP:http://www.lacasita.co.jp/index.html