ニキズキッチン英語料理教室 ブログ

外国人の自宅で習う世界の料理教室

「懐かしい」 という言葉は 英語にはありません


その国の心を知るには、その国の言葉を勉強することが 一番わかりやすいと

いいますが、


「懐かしい」という言葉は 英語、そして西洋圏にはありません。


日本人の心情、メンタリティに深いところにある言葉だそうです。

韓国のミンちゃんに聞いたら、韓国にも「懐かしい」に似たような

言葉はあるけれど 日本の「懐かしい」に ぴったりくる言葉じゃないよ

とのこと。



同窓会で「懐かしい」と思うのは 日本人で

「久しく会っていませんでしたね」

「良い思い出でした」が西洋人




ミンちゃんが妊娠時 日本の病院で超音波検査をした時に

「99.9%男の子ですね」

といわれたときに「日本だな」と感じたそう

韓国では99.9ということはなく 「完全に男の子」というか「わからない」か

の2つに1つしかない。



~日本にしかない言葉 翻訳の難しい言葉

●もったいない

●おかげさま

●お疲れさま

●懐かしい

●ただいま

●切ない (これは日本語と韓国語にはあるけれど英語にはありません 

英語では「ハートが痛む」といいます)

●どうぞ ごゆっくり(韓国にはこの言葉はないそうです)


~日本にはない世界の言葉

はぜひ 各国の 先生に聞いてみてくださいね